Literarische Rede ist nicht nur wahrWortverwendung, aber die korrekte Aussprache von Wörtern. Viele Wörter auf Russisch verursachen Schwierigkeiten, den Druck anzugeben. Zum Beispiel, wie richtig "Anrufe" zu sprechen? Sehr oft wird dieses Wort mit Betonung auf der ersten Silbe ausgesprochen: Zvonit. Es ist jedoch richtig, dieses Wort und seine Ableitungen nur mit einem Akzent auf der zweiten Silbe auszusprechen: Klingeln, Klingeln, Klingeln. Es ist diese Aussprache, die als richtig und kompetent gilt. Und diese Aussage wird durch die Regel der Orthopädie erklärt.

In Russisch gibt es eine Gruppe von Verben,endend in -it-in, in dem die Spannung in allen persönlichen Formen fixiert bleibt, dh auf das Ende fällt. Diese Gruppe enthält das Verb "to call". Daher werden die persönlichen Formen des gegebenen Verbs mit Betonung auf die letzte Silbe ausgesprochen (öfter - das Ende):

  • Ring (undefinierte Form);
  • Klingeln (1 Liter, Stundeneinheit);
  • Klingeln (2 Liter, Stundeneinheit);
  • Klingeln (3 Liter, Stundeneinheit);
  • Klingeln (1 Liter, mehrere Stunden);
  • Ring (2 Liter, mehrere Stunden);
  • Klingeln (3 Liter, mehrere Stunden).

Manchmal finden sich in der Literatur poetische Texte, in denen das Wort "Ringe" mit Betonung auf der ersten Silbe ausgesprochen wird. Zum Beispiel:

Sanft unter dem Zittern der Engelflügel / Nennt die Kreuze namenloser Gräber (S. Yesenin). Solche Fälle werden durch Besonderheiten der Versifikation oder durch Merkmale der Rede (Verwendung von Dialekten) des Autors erklärt.

Es gibt auch eine Meinung, dass das Verb "klingelt" mitDer Akzent auf der letzten Silbe wird nur in den Fällen ausgesprochen, in denen es um Anrufe geht. Dies ist ein Missverständnis. Es spielt keine Rolle, in welchem ​​Kontext dieses Wort verwendet wird, der Schwerpunkt liegt immer auf der letzten Silbe. Die Ausnahme ist nur das abgeleitete Wort "Klingeln".

Nach den Normen der modernen russischen Literatursprache ist es richtig zu sagen: "Klingeln":

  • Das Telefon klingelt in der Tasche.
  • Jeden Morgen steigt der alte Glöckner die wackelige Treppe hinauf und läutet in derselben alten, schäbigen, aber immer noch holosistischen Glocke.
Kommentare 0